Expositores

Las tarjetas de expositor sólo están disponibles para los participantes confirmados en el stand o la mesa de la Comic-Con del año en curso. Permiten el acceso durante el montaje y desmontaje de los expositores, el mantenimiento de la exposición y las horas de apertura al público de la convención.

Espacio de exposición en Comic-Con

El espacio de exposición de la Comic-Con se divide en cuatro categorías.

Cabinas

Exhibit space consists of a 10’ x 10’ pipe and drape booth with standard carpet and electricity. The space comes with one 8’ draped table and two chairs. Booths are the “building blocks” of the floor plan. They can be combined into larger exhibit spaces. Corner and Island Premiums can be added pending availability.

  • Island Premium Booths

    An Island premium booth requires a four booth minimum purchase. Furnishings, carpet, and electricity are not included. All Islands must submit a floor plan to San Diego Comic Convention (SDCC) for approval.

Mesas de distribuidores

El espacio consiste en una mesa de 8' con dos sillas y un cortinaje de 8' de alto detrás, sin alfombra ni electricidad. El borde largo de la mesa debe permanecer paralelo y adyacente al pasillo. Esto también se aplica a las mesas de los clubes de fans.

Casi todos los stands y mesas de distribuidores se agotan cada año antes de la convención del año siguiente. Póngase en contacto con el departamento de Exposiciones para conocer el proceso de solicitud y la disponibilidad.

Pequeñas mesas de prensa

The space consists of one 6’ draped table with two chairs and 3’ high drape behind with no carpet or power. The long edge of the table must remain parallel and adjacent to the aisleway. The Small Press area is limited to independent artists and/or independent publishers only. Small Press tables are decided by a juried selection committee that takes place in the fall each year. You must submit a sample of your work to qualify for the Small Press juried selection process. Detailed instructions will be sent via email in the fall.

Mesas del Callejón de los Artistas

The space consists of half an 8’ draped table with one chair and 3’ high drape behind with no carpet or power. The long edge of the table must remain parallel and adjacent to the aisleway. Space in Artists’ Alley is limited to creative talent only. Artists’ Alley tables are decided by a juried selection committee that takes place in the fall each year.

Cómo solicitarlo

Si está interesado en participar como expositor, póngase en contacto con la persona indicada a continuación. Las solicitudes para exponer en Small Press y Artists' Alley se realizarán por selección del jurado. Las plazas son limitadas y no se aceptarán todas las solicitudes. Se informará a los solicitantes en cuanto sean aceptados.

Tipo de cabinaPóngase en contacto con
Casetas, mesas de distribuidores o mesas de prensa pequeñaexhibitsales@comic-con.org
Mesas del Callejón de los Artistasexhibitsreg@comic-con.org

For general exhibitor inquiries, please email exhibits@comic-con.org and exhibitsade@comic-con.org


Inscripción de expositores

Exhibitor Registration will begin at the end of 2025. Placed Comic-Con 2026 exhibitors will be notified when Exhibitor Registration is launched.

Requisitos

Los expositores deben enviar un formulario de permiso de vendedor CDTFA 410-D y el pago completo para poder ver su asignación de distintivo de expositor.

Una vez que se haya recibido el pago y se haya aprobado el CDTFA 410-D (por favor, espere de 24 a 72 horas para la verificación del formulario), la asignación del distintivo de expositor aparecerá en la parte inferior de su página de inicio de Registro de Expositor.

Huertos

Si se ha recibido su pago y se han aprobado sus formularios, haga clic en el enlace "Registro de distintivos de expositor" de su perfil de expositor de GoExpo para acceder a su página de registro "Mi asignación".

 The complimentary badge allotment is the amount of badges that are included in your exhibit space price. You are able to split up your complimentary badge allotment into daily badges, if needed. Artists’ Alley’s complimentary badge is for the artist to register themselves.

Exhibitor Space TypeAllotment of Complimentary Badges
Cabinas4 badges for every 10 x 10 space occupied
Comic-Con Tables, Fan Tables & Small Press2 badges
Mesas del Callejón de los Artistas1 badge*

*Artists’ Alley’s complimentary badge is for the artist to register themselves.

La asignación de distintivos adquiridos corresponde a los distintivos que superen su asignación gratuita. El número total de pases adquiridos permitidos es el mismo que el de su(s) pase(s) gratuito(s). La asignación de distintivos adquiribles para expositores incluye las siguientes opciones:

  • Credencial de expositor adquirible - Esta credencial es para cualquier persona que necesite acceder a su espacio de exposición antes y después del horario público de la Sala de Exposiciones para el montaje/desmontaje.
  • Credencial de expositor adquirible - Esta credencial es para cualquier persona que sólo necesite acceder a la Sala de Exposiciones durante el horario de atención al público.

Plazos de inscripción

Plazos de inscripciónFecha
Envío anticipadoTBD
Recogida urgenteTBD
Período de inscripciónTBD

Envío anticipado

Badges registered by the advance shipping deadline, are eligible for advance shipping and will be mailed to the internal contact address on file in your Perfil del expositor de GoExpo. No podemos enviar a una dirección internacional.

Recogida urgente

Las insignias registradas dentro de su asignación después de la fecha límite de envío anticipado y antes de la fecha límite de recogida acelerada se prepararán por adelantado para una recogida más rápida in situ.

Recogida de insignias

Las acreditaciones no entregadas por cualquier motivo y las registradas después de la fecha límite de envío anticipado deberán recogerse en el Registro de Expositores, en el vestíbulo D del Centro de Convenciones de San Diego.

Si los expositores tienen previsto recoger sus acreditaciones o se registrarán in situ, the Exhibitor Key Contact will be the only person able to do so at Exhibitor Registration in Lobby D of the San Diego Convention Center. Por favor, traiga una identificación válida con foto y el correo electrónico de confirmación de la credencial que se enviará la semana de la Comic-Con. Si un expositor necesita cambiar su contacto clave por un contacto clave in situ para recoger su acreditación, envíe un correo electrónico a Madison Reddington a la dirección exhibitsreg@comic-con.org