Comic-Con Servicios para sordos y discapacitados
Lobby A
HORAS
Martes de 13:00 a 17:00
Miércoles de 12:00 a 21:00
Jueves de 8:30 a 19:00
Viernes de 8:30 a 19:00
Sábado de 8:30 a 19:00
Domingo de 8:30 a 17:00
Comic-Con is dedicated to serving all our attendees. The Deaf Services and Disabled Services Departments were established to offer a hand to visitors with special needs, including:
- Servicio de recogida de credenciales (incluidas las infantiles) para personas con problemas de movilidad
- ADA stickers and service dog stickers
- Intérpretes certificados de ASL en los grandes paneles y en la Mascarada
- Un número limitado de intérpretes voluntarios disponibles para asistencia individual
- Un número limitado de sillas de ruedas para préstamo en incrementos de hasta tres horas por orden de llegada.
- Un número limitado de scooters de alquiler disponibles por orden de llegada
- Aforo limitado especial para algunos programas, actos y la Mascarada
- Un área de descanso para discapacitados, ancianos, mujeres embarazadas y padres con niños pequeños.
- Habitaciones de confort que pueden utilizarse para amamantar a los bebés, administrar medicación o como mortaja sensorial para asistentes con necesidades especiales.
- Those with mobility issues can request a runner to pick up ticketed giveaways from Panel Premiums for you (at the Hyatt Hotel).
Cosas importantes que hay que saber:
- El Servicio de Sordos y Discapacitados se encuentra en el vestíbulo A
- Los ascensores de los vestíbulos B, E y H dan acceso a la planta superior.
- El ascensor situado en el vestíbulo inferior del pabellón B2 da acceso al entresuelo, a la terraza del entresuelo, a la terraza del pabellón y al nivel superior.
- En los vestíbulos A, D y G encontrará mostradores de ayuda para tarjetas RFID vía satélite.
- Primeros auxilios en el vestíbulo C
- Objetos perdidos en el vestíbulo D
- Registro de abrigos y bolsos en los vestíbulos E y F
- El control de los disfraces se encuentra en los vestíbulos C2 y E.
A quién preguntar y dónde buscar
- For Deaf or Disabled Services information, check our FAQ or ask at the booths in Lobby A.
- For Deaf or Disabled Seating information, look for someone wearing a light blue vest in the lobbies outside the larger program rooms.
- Para obtener información sobre las colas, pregunte a alguien con un polo verde lima de la Comic-Con, pero tenga en cuenta que algunas ubicaciones de las colas no se anuncian con antelación.
- Para información sobre autógrafos, pregunte en el stand de autógrafos del Pabellón de Velas.
- For Exclusives information, see the exclusives portal, or ask at an individual exhibitor’s booth.
- To find the time a panel or program will begin, and where it will be, look at the programming grid in your Events Quick Guide, on the Comic-Con app, or on the Comic-Con website.
- For detailed information about an exhibitor, program, or guest, look in the Events Quick Guide which has QR codes to take you directly to the appropriate webpage, or you can find the information on the Comic-Con app, or our website at www.comic-con.org
- For hourly updated information regarding autograph and programming schedule changes or cancellations, check the “Schedule” boards posted around the convention center.
Si eres un asistente con discapacidad, Comic-Con quiere hacer que tu experiencia sea lo más divertida y entretenida posible, pero hay algunas limitaciones en lo que se puede proporcionar. Por ejemplo:
- Deaf Services and Disabled Services cannot guarantee any seating, autographs, exclusives, or giveaways. All event and Program rooms have limited capacity as set by the fire marshal. Even though your badge is needed to get into all events, it does not guarantee you access to any event if it has reached its capacity. We do not clear rooms between events.
- Program rooms fill up quickly, and all seating is on a first-come, first-served basis. There are no reserved seats. ADA seating may not be available if you wait until the last minute to get to the room. Please check the schedule and plan your day accordingly, keeping in mind the popularity of most events.
- Tenga en cuenta que una parte de la línea del pabellón H está al aire libre y puede someterle a largas horas de sol.
- La mayoría de las firmas de autógrafos son limitadas. Es una buena idea acordar con alguien de tu grupo que te guarde un sitio en la cola.
- Siempre habrá información que no se comunique de antemano a la Comic-Con, como los invitados especiales en los paneles o en los stands de los expositores.
- We are unable to refrigerate medicines or any other perishables. If you have medications or other items that need to be kept cool, you should bring a small cooler or insulated bag.
Lea la página de políticas de la Comic-Con aquí:
https://www.comic-con.org/cc/plan-your-visit/convention-policies/
DEAF Services
Solicitud de un intérprete ASL para los paneles
The largest panels (Hall H, Ballroom 20, Room 6BCF, Room 6DE, Room 6A, Indigo Ballroom, and the Masquerade) will already have ASL interpreters scheduled.
For a smaller panel, an interpreter may be requested at the Deaf Services desk in Lobby A. As always, the scheduler will try to accommodate all requests.
Deaf seating areas are available in the larger Program rooms and have YELLOW-back chairs. These seating sections are reserved for deaf attendees only. A Deaf Services sticker is required to sit in these sections. Stickers are available at the Deaf Services desk in Lobby A.
Solicitud de un intérprete voluntario de ASL para otras necesidades de ASL
At the Deaf Services desk, you can also request a volunteer interpreter for a variety of other ASL needs (for up to three hours). Some examples are: interpreting for gaming or autographs, helping find a line, assisting in the Exhibit Hall, or at other Comic-Con-sponsored events.
If you are a daily volunteer and would like a volunteer interpreter to accompany you on your assignment, you can request one at the Deaf Services desk.
Haremos todo lo posible por satisfacer sus necesidades de intérprete, pero en ocasiones, debido a limitaciones ajenas a nuestra voluntad, es posible que no podamos atender todas las solicitudes.
Subtítulos
Comic-Con is not a cable operator, television broadcaster, satellite distributor, or multi-channel programming distributor, and therefore is not required to caption.
While Comic-Con presents the programming, it is each individual company that produces its respective program. Because the program is created by them, Comic-Con has no say in how those companies want their panel to be presented. While we welcome video content during panels to include captioning on a voluntary basis, that content is not required to be captioned by law.
Please visit the Deaf Services, and ASL Interpreters desks for more information
DISABLED SERVICES
Wheelchairs and Mobility Scooters
Mobility Source is located in Lobby A.
A limited number of wheelchairs are available for loan, for up to three hours on a first-come, first-served basis. ID and a credit/debit card for the deposit are required.
A limited number of rental scooters are also available on a first-come, first-served basis. Rental requires ID and a credit/debit card for the deposit (fee TBD).
If you would like to reserve a rental scooter in advance, contact Mobility Source at (619) 234-9505 by July 8.
If you have an issue with your rental scooter or loaned wheelchair on-site, call Mobility Source at (619) 234-9505.
If you choose to transition from your cane, crutches, walker, or wheelchair to a scooter/wheelchair, we can store your device, however, we do not have storage facilities or charging stations for your powered mobility devices.
Dispositivos de movilidad tradicionales
En cumplimiento de la ADA, se atenderá a las personas con necesidades de accesibilidad. Los asistentes con problemas de movilidad pueden traer dispositivos diseñados principalmente para su uso por personas con discapacidades relacionadas con la movilidad.
All mobility devices must be operated safely, at the walking speed of those around you (4 mph or slower). VIOLATION OF THIS RULE COULD RESULT IN BEING REMOVED FROM THE EVENT AND HAVING YOUR BADGE REVOKED.
Otros dispositivos de movilidad eléctricos no tradicionales
Due to legitimate safety concerns based on the high volume of slow-moving pedestrian traffic inside the convention center, all mobility devices must have three wheels or more to ensure stability. This requirement is for your safety as well as the safety of others.
Other Power-Driven Mobility Devices (OPDMDs) with two or fewer wheels, including two-wheeled scooters, Segways, bicycles, electric motorcycles, and “hoverboards,” are not allowed in any public areas of the convention center, including the lobby. No fuel-powered devices are allowed.
If you wish to bring a non-traditional OPDMD inside the convention center, you are strongly urged to contact Disabled Services in advance at cci-info@comic-con.org. Please include the following information:
- Tipo de OPDMD (incluidos el fabricante y el modelo)
- Dimensiones de su OPDMD (no debe exceder de 32" de ancho x 52" de largo x 84" de alto, incluido el jinete).
- Peso de su OPDMD (no debe superar las 450 lbs.)
- Radio de giro de su OPDMD (no debe ser superior a 5')
- La velocidad máxima de su OPDMD (y si tiene un ajuste interior para limitar la velocidad a 4 mph y más lento?)
El Servicio de Discapacitados tardará tres semanas en responder a su correo electrónico.
When bringing an OPDMD to the convention center, you must first take your device to Disabled Services in Lobby A so they may assess your device in person. They will verify the above requirements, and you will be asked to provide credible assurance* that the mobility device is required because of a disability.
If your OPDMD is allowed, it will be tagged as APPROVED by Disabled Services.
If your device is not allowed, we cannot store it for you, and you must remove it from the property.
Comic-Con reserves the right to restrict OPDMD use when, in our opinion, such limitation is required to protect all convention goers’ public health, safety, and welfare. The OPDMD shall not be operated in an unsafe manner or cause damage to convention center property. The OPDMD operator assumes all risks of operating the OPDMD on convention center property. Comic-Con does not represent that convention center property is safe for OPDMD use and does not assume any liability for the operation of the OPDMD. Certain risks are inherent in the use of OPDMDs. No OPDMD may be stationary less than 20 feet from any entrance or exit. The only exception is if foot traffic is at a standstill. *Credible assurance means a Disability Placard or Card presented by the person to whom it was issued and is in compliance with the state of issuance’s requirements for disability placards or cards, or a verbal statement that does not contradict observation.
ADA Seating
We offer ADA seating accommodations in three specific ways:
- Wheelchair seating is available at the end of some aisles, next to a RED-back chair that is reserved for the companion attendant. The rest of your party must wait in the general admission line. We will do our best to seat parties with children together, but this may increase your wait time in line.
- Deaf seating areas are available in the larger rooms and have YELLOW-back chairs. These seating sections are reserved for deaf attendees only and feature ASL interpreters. A Deaf Services sticker is required to sit in these sections. Stickers are available at the Deaf Services desk in Lobby A.
- Ambulatory Seating sections are available in all Program rooms. These seating sections are reserved only for people with limited mobility or those with a large service dog (service dog sticker required). Ambulatory seating sections have RED-back chairs.
Many disabilities do not require reserved ADA seating. Please do not sit in the above seating sections just because you have an ADA sticker. These sections are reserved only for the groups specified above.
All seating, including reserved ADA seating, is “as seats become available.” All event and Program rooms have limited capacity as set by the fire marshal. Even though your badge is needed to get into all events, it does not guarantee you access to any event if it has reached its capacity. We do not clear rooms between events. Disabled Seating volunteers will let you know when seats become available.
Asistentes ADA
Algunos asistentes con discapacidad pueden necesitar un asistente que les apoye y ayude en actividades como comer, ir al baño, supervisión, comunicación o desplazarse de un lugar a otro. Un asistente solo está presente para ayudar al asistente.
IMPORTANT! All attendants are required to purchase a badge either in the badge sale or on-site (the ADA does not require free admission for attendants). Your attendant will need a Comic-Con Member ID.
Para más información, consulte también nuestras Preguntas frecuentes sobre sordos y discapacitados.
Perros de servicio
Según la ADA, un animal de servicio se define como un perro que ha sido adiestrado individualmente para realizar trabajos o tareas para una persona con discapacidad. La(s) tarea(s) realizada(s) por el perro debe(n) estar directamente relacionada(s) con la discapacidad de la persona.
The ADA requires that service dogs be under the control of the handler at all times and be harnessed, leashed, or tethered unless these devices interfere with the service animal’s work, or the individual’s disability prevents them from using these devices.
You may get a service dog sticker from the Disabled Services Desk in Lobby A
Animales de Confort/Apoyo
The San Diego Convention Center does not allow comfort/support animals. Only trained service dogs, as defined by the ADA, are allowed to assist and accompany a disabled owner. San Diego Comic Convention and the San Diego Convention Center follow all state and federal ADA compliance laws and directions.
Exclusivas y firmas de autógrafos exclusivas
En el Portal de Exclusivas
Para garantizar que todo el mundo tenga el mismo acceso a las exclusivas y a las firmas de autógrafos exclusivas, Comic-Con utiliza un proceso de selección aleatorio a través del Portal de Exclusivas en línea.
Watch the Toucan blog – the official blog of Comic-Con and WonderCon – and social media for announcements about the portal. When it goes live, log in to Comic-Con Member ID, and click the link under the Exclusives Portal in the main menu. Follow the instructions carefully. Once open, participants with an eligible badge may sign up for the opportunity to be selected for access to shop for exclusives from participating exhibitors or for a chance to take part in an exclusive signing.
- If you are randomly selected for an exclusive timeslot, you will be emailed a confirmation with a QR Code and further instructions on when and where to make your purchases.
- Si es seleccionado al azar para una firma exclusiva, recibirá por correo electrónico una confirmación con un código QR y más instrucciones sobre cómo y cuándo conseguir su pulsera para la firma de ese día.
Tenga en cuenta que la distribución aleatoria de las entradas por franjas horarias de compra evita las prisas. La participación está limitada a los días en los que disponga de una acreditación, y tendrá un número determinado de oportunidades de participar en las exclusivas ofrecidas para cada uno de esos días de acreditación. Puede reunir todas sus solicitudes en un único artículo, o repartirlas. Tú decides.
Special ADA wheelchair access points are at the discretion of the exhibitor. The line itself must be ADA-compliant but not every exhibitor will have a separate ADA line.
Please refer to the Comic-Con website and the Toucan blog for more details.
ADA Hotel Shuttle
For mobility-impaired attendees who reserved their hotel room through the onPeak/Comic-Con website reservation system and require special transportation, the ADA Hotel Shuttle operates between all official Comic-Con hotels and the convention center, by advanced reservation only, on a first-come, first-served basis, subject to the capacity of the vehicles. Shuttles are designed to accommodate a wheelchair. Passengers are allowed only one companion.
You must make reservations in advance by calling the Seat Planners ADA Hotel Shuttle supervisor at (619) 510-6383 during shuttle hours, or visit the ADA Hotel Shuttle Information Desk located on the sidewalk outside the Lobby A doors, to arrange for an ADA Hotel Shuttle pick-up. When leaving a voicemail, please provide your name, phone number, hotel, a one-hour window for pick-up at the hotel, and a one-hour window for departure from the convention
center. Voicemail reservations are not valid unless confirmed by the Comic-Con shuttle dispatcher.
Lo sentimos, este servicio sólo está disponible para quienes hayan registrado su habitación a través de onPeak, desde el sitio web de la Comic-Con.
The ADA Hotel Shuttle will operate during the following times:
Wednesday 3:00 PM to 12:00 AM
Thursday 5:00 AM to 1:00 AM
Friday 5:00 AM to 1:00 AM
Saturday 5:00 AM to 1:00 AM
Sunday 5:00 AM to 7:00 PM
NOTE: The ending time is the last departure time from the San Diego Convention Center. The last shuttle departing the hotels going to the convention center will be approximately 30 minutes before the end time listed.
The ADA Shuttle will drop off and pick up near the Lobby A driveway, between the Marriott and the convention center. You’ll find Deaf and Disabled Services inside Lobby A.
El equipo de Servicios para Sordos y Discapacitados está aquí para ayudarle.
Trabajando juntos, podemos hacer que la experiencia de la Convención sea agradable para todos.
Para obtener respuestas a muchas otras preguntas sobre los servicios para sordos y discapacitados, consulte nuestras FAQ AQUÍ.
For information not listed in the FAQ, please contact cci-info@comic-con.org or ask on-site
at Deaf and Disabled Services.
Asegúrate de leer la página de Políticas de la Comic-Con aquí:
https://www.comic-con.org/cc/plan-your-visit/convention-policies/