Domande frequenti sui servizi per sordi e disabili
BADGES e STICKERS
Non posso stare in fila a lungo. Qualcuno può ritirare il mio badge per me?
È necessario portare il documento d'identità e la conferma al banco dei Servizi per disabili di persona. Possiamo inviare uno dei nostri runner a ritirare il vostro badge mentre siete seduti nella nostra area d'attesa.
My husband has mobility issues. Can I pick up his ADA badge for him if I bring his I.D.?
No. He must be there in person and show identification.
Quale documentazione devo fornire per ottenere un badge ADA?
Non richiediamo documentazione. Richiediamo onestà.
Dove e quando posso ritirare il mio badge ADA?
I servizi per i disabili si trovano nell'atrio A del San Diego Convention Center e l'apertura è prevista a mezzogiorno di mercoledì e alle 8:30 di giovedì, venerdì, sabato e domenica.
Qual è il momento migliore della giornata per evitare di fare la fila per un badge ADA?
Mornings are the busiest time at the Deaf and Disabled Services desk. A couple of hours after the Exhibit Hall opens, the wait time improves. The later in the day you come, the shorter the wait will be, however, you will miss more of the event.
Ho già il mio badge. Dove devo andare per ottenere un adesivo ADA?
Early in the morning before the lobby opens, on the sidewalk outside Lobby A, the line to the left of the A door is for Deaf and Disabled Services. ADA stickers will be given out here before the lobby doors open. For other services, please stay in line. After the lobby opens, ADA stickers, badges, scooters and all other services are available inside.
Posso ottenere un adesivo ADA al ritiro del badge del martedì?
Sì, gli adesivi ADA sono disponibili nell'atrio A. È inoltre possibile ritirare i badge ADA nell'atrio A martedì, ma fino a mercoledì non saranno disponibili altri servizi per sordi e disabili.
Mi sono rotto una caviglia e userò un monopattino. Posso ottenere un adesivo ADA per partecipare ai programmi e i miei amici potranno sedersi con me?
Sì, è possibile ottenere un adesivo e un posto a sedere per l'accompagnatore, ma il resto del gruppo dovrà attendere nella fila per l'ingresso generale. L'adesivo ADA non garantisce l'accesso ai programmi.
Cani da assistenza
Ho un animale di supporto emotivo certificato che mi aiuta a superare la mia disabilità. Il mio animale potrà accompagnarmi?
Il Centro Congressi non ammette animali di supporto emotivo o di conforto. Non sono ammessi animali domestici.
Where do I go to get a sticker for my service dog?
Your service dog, as defined by the ADA, can get a sticker at the Disabled Services desk in Lobby A.
Quali documenti devo portare se ho un cane da assistenza addestrato professionalmente?
È possibile che vi venga chiesto quale sia il compito specifico per il quale il vostro cane da assistenza è stato addestrato.
For additional information, please see “Service Animals” and “Comfort/Support Animals” here.
ATTENDENTI
Chi può qualificarsi come assistente?
An attendant supports and helps the attendee with activities such as eating, using the bathroom, supervision, communication, or getting from place to place. An attendant is present only to assist the attendee. Please see ADA Attendants here.
Gli assistenti ricevono un badge gratuito?
Siamo spiacenti, non offriamo un badge gratuito per gli assistenti.
Posso acquistare un badge per assistenti in anticipo?
Sì. È possibile acquistare un badge per il proprio accompagnatore nella vendita dei badge per i partecipanti. Al congresso, portate il vostro accompagnatore e il suo badge al banco dei Servizi per disabili nell'atrio A per registrare il vostro accompagnatore.
Where do I go to purchase an Attendant badge on-site?
The Disabled Services desk will give your attendant a coupon to take to the Lobby A RFID Help Desk, where you can purchase their attendant badge. Once you have their badge, return to the Disabled Services desk for their attendant hang tag.
Quanto costa un badge per gli assistenti?
Lo stesso prezzo dei badge per i partecipanti.
La sicurezza permetterà al mio addetto non tesserato di entrare nella porta della Lobby?
Yes, you must enter through the Lobby A door, and go directly to the Disabled Services desk. All other doors require badges or badge confirmations to enter.
Posso registrare il mio assistente martedì o devo aspettare fino a mercoledì per farlo?
Siamo spiacenti, dovete aspettare fino a mercoledì per registrare il vostro accompagnatore.
Ci sono restrizioni su dove può andare il mio assistente?
Poiché l'accompagnatore ha un badge pagato, può accompagnarvi e condividere tutte le vostre esperienze.
Prima della fiera, ho acquistato un badge per 4 giorni. Il mio accompagnatore ha acquistato i badge per tre giorni, ma non è riuscito a ottenere il badge per il sabato. Cosa devo fare?
Insieme al vostro accompagnatore, recatevi al banco del Servizio disabili nell'atrio A. Spiegate la situazione e il personale sarà in grado di farvi acquistare un badge per l'accompagnatore del sabato. Tornate quindi al banco del Servizio disabili per ottenere un cartellino per l'accompagnatore.
For additional information, please see “ADA Attendants” here.
SERVIZI PER SORDI
So che per tutti i vostri panel più grandi sono già previsti interpreti ASL. Sono disponibili interpreti anche per i panel più piccoli?
Yes. You may request an ASL interpreter for other Program rooms at the Deaf Services desk in Lobby A.
Sono molto ipoudente, ma non firmo. Ho diritto a un adesivo ADA e posso sedermi più vicino per sentire meglio?
Sì, avete diritto a un adesivo ADA.
Nelle sale grandi, i sistemi audio sono sufficientemente rumorosi e sedersi più vicino al palco non è necessariamente più rumoroso. Nelle sale programma più piccole, sedersi più vicino ai diffusori del sistema audio è un'opzione migliore.
Avete un sottotitolo chiuso o aperto?
Anche se siamo favorevoli al sottotitolaggio, né la FCC né l'ADA lo richiedono.
For more information, please see “Captioning”Deaf Services”, here.
Posso richiedere un interprete volontario che mi aiuti in albergo o in un ristorante vicino?
Siamo spiacenti, no. I nostri interpreti possono assistervi solo nelle aree legate al Comic-Con, come il Convention Center, il Comic-Con Museum, le attività del Comic-Con negli spazi degli hotel o i programmi della Biblioteca.
Sono un relatore ospite non udente. Posso richiedere un interprete che mi assista mentre sono sul posto?
Su richiesta, il personale dell'Agenzia farà del suo meglio per fornirvi un interprete durante il vostro panel. Fate la vostra richiesta in anticipo.
Potete anche chiedere se è disponibile un interprete da assumere per servizi aggiuntivi.
Sono interessato a fare volontariato come interprete ASL. Chi devo contattare?
Contattare Julie all'indirizzo: deafservices@comic-con.org
For additional information see “Deaf Services” here, or ask at the Deaf Services desk in Lobby A.
LINEE
Dov'è la linea mattutina per il dipartimento Servizi per Sordi e Disabili?
La fila del mattino presto si trova sul marciapiede davanti ai Servizi per Sordi e Disabili, a sinistra delle porte A.
Avete linee ADA?
For those with mobility issues, Disabled Services can send a runner to Badge Pick-up while you wait (but cannot buy one). Exhibitors assess their own needs, so ADA/wheelchair access points are at the discretion of the exhibitor. The line itself must be ADA-compliant, but not every exhibitor will have a separate ADA line. If you do not see an ADA line, ask the staff if there is one. Do not start your own line. While not all Program rooms have separate ADA lines, larger Program rooms do have them.
Dove posso trovare un braccialetto per la Hall H?
Queste informazioni vengono pubblicate come suggerimenti sul Blog del Tucano entro due settimane prima della convention. In loco, le informazioni sono disponibili presso il banco dei Servizi per disabili nella Lobby A.
Esistono soluzioni ADA per le lunghe attese in fila?
The first 1/3 to 1/2 of the Hall H ADA line is located inside the lobby of the convention center in carpeted and climate-controlled areas, but also be aware that the Hall H line may subject you to many long hours in the sun. Your attendant can hold your place in line but, when it is your turn, you must be present to take your place in line.
I cannot stand for long periods, and I do not have an attendant. Can I request someone to stand in line for me?
Siamo spiacenti, ma i Servizi per disabili non possono fornire segnaposti per le linee.
Per ulteriori informazioni su LINES in loco, rivolgetevi a una persona che indossa una polo verde lime con il marchio Comic-Con nell'area in cui desiderate avere informazioni.
MOBILITÀ
Sono un panelista del Comic-Con. Il luogo è accessibile alle sedie a rotelle?
The convention center is wheelchair accessible. If you will be going on stage, make sure your key contact lets Programming know you will need access to the stage and/or if there are any other accessibility issues, so we can make proper arrangements.
Come posso prenotare una sedia a rotelle o uno scooter?
Please see, “Wheelchairs and Mobility Scooters” here.
Posso usare la mia bici elettrica come dispositivo di mobilità?
For information on Other Power-Driven Mobility Devices, please see “Wheelchairs and Mobility Scooters” here.
NAVETTA HOTEL ADA
Le navette ADA sono disponibili per l'utilizzo da parte di tutti i membri muniti di badge, anche se non soggiornano in un hotel?
No, non lo sono. La navetta ADA per gli hotel è riservata agli ospiti con disabilità motorie che hanno prenotato tramite il sistema di prenotazione alberghiera onPeak sul sito web del Comic-Con.
I have an onPeak hotel reservation for Comic-Con. How early should I request an ADA Hotel
Shuttle?
See the “ADA Hotel Shuttle” here.
Where at the convention center does the ADA Hotel Shuttle drop us off? Is it right in front of the doors?
The ADA Hotel Shuttle cannot drive up in front of the convention center. The ADA Shuttle drops off and picks up just before the driveway, between the Marriott hotel and the convention center, a short distance from Lobby A
C'è una navetta per il Museo Comic-Con?
Siamo spiacenti, non gestiamo più una navetta per il Museo.
For more ADA Hotel Shuttle information, see “ADA Hotel Shuttle” here, or ask on-site at the shuttle kiosk just outside the Lobby A doors.
ALTRE FAQ
Che tipo di posti a sedere ADA avete nelle sale del programma e come funzionano?
We offer ADA seating accommodations in three specific ways:
Wheelchair seating is available at the end of some aisles, next to a RED-back chair that is reserved for the companion attendant. The rest of your party must wait in the general admission line. We will do our best to seat parties with children together, but this may increase your wait time in line.
Deaf seating areas are available in the larger rooms and have YELLOW-back chairs. These seating sections are reserved for deaf attendees only and feature ASL interpreters. A Deaf Services sticker is required to sit in these sections. Stickers are available at the Deaf Services desk in Lobby A.
Ambulatory Seating sections are available in all Program rooms. These seating sections are reserved only for people with limited mobility or those with a large service dog (service dog sticker required). Ambulatory seating sections have RED-back chairs.
Many disabilities do not require reserved ADA seating. Please do not sit in these seating sections just because you have an ADA sticker. These sections are reserved only for the groups specified above.
All seating, including reserved ADA seating, is “as seats become available.” All event and Program rooms have limited capacity as set by the fire marshal. Even though your badge is needed to get into all events, it does not guarantee you access to any event if it has reached its
capacity. We do not clear rooms between evnts. Disabled Seating volunteers will let you know when seats become available.
Devo fornire dei documenti per utilizzare la vostra stanza della Sindone Sensoriale?
No, non è così.
Una versione a caratteri grandi della Guida agli eventi sarà disponibile presso i Servizi per disabili?
Sorry, we do not have a large print version, but the Events Quick Guide is available online.
Fornite ossigeno in loco?
No, non siamo in grado di fornire ossigeno.
Il mio farmaco deve essere refrigerato. Potete aiutarmi?
Siamo spiacenti, non possiamo refrigerare il farmaco.
Is there disabled parking near the convention center, and is it possible to reserve a spot?
Disabled parking at the convention center is in short supply and is only available on a first-come, first-served basis. It cannot be reserved.
Some disabled parking is available in parking lots near the convention center, but many of these spaces are reserved in a pre-sale.
Parking is free at parking meters with a disabled placard or plate, but these are also difficult to find nearby. Being dropped off, using rideshare, taking buses, or taking the trolley (which stops across the street from the convention center) are often better choices.
Assicuratevi di leggere la pagina delle Politiche del Comic-Con qui:
https://www.comic-con.org/cc/plan-your-visit/convention-policies/
For information not listed in the FAQ, please contact cci-info@comic-con.org or ask on-site at Deaf and Disabled Services.